Зміст
- сфера застосування
- Укладення договору
- Право на відкликання
- Ціни та умови оплати
- Умови доставки та доставки
- Збереження права власності
- Відповідальність за дефекти (гарантія)
- Погашення передвиборних ваучерів
- Чинне право
- Альтернативне вирішення спорів
1) Сфера застосування
1.1 Ці Загальні умови (далі «GTC») компанії Holger Käding, що торгує під назвою «versiegelung24.com» (далі «Продавець»), застосовуються до всіх контрактів на поставку товарів, які споживач або підприємець (далі «Клієнт») з продавцем щодо товарів, представлених продавцем у своєму інтернет-магазині. Включення власних умов замовника цим суперечить, якщо не домовлено інше.
1.2 Споживачем у розумінні цих Загальних умов є будь-яка фізична особа, яка укладає юридичний правочин для цілей, які переважно не є ані комерційними, ані самозайнятими. Підприємець у розумінні цих положень та умов – це фізична або юридична особа або юридичне товариство, яке, укладаючи юридичну угоду, діє під час здійснення своєї комерційної чи незалежної професійної діяльності.
2) Укладення договору
2.1 Описи товарів, що містяться в інтернет-магазині продавця, не є обов’язковими пропозиціями продавця, а служать для того, щоб клієнт міг подати обов’язкову пропозицію.
2.2 Клієнт може подати пропозицію через форму онлайн-замовлення, інтегровану в інтернет-магазин продавця. Після розміщення обраного товару у віртуальному кошику для покупок та проходження електронного процесу замовлення клієнт подає юридично зобов’язальну контрактну пропозицію щодо товару у кошику для покупок, натиснувши кнопку, яка завершує процес замовлення. Крім того, клієнт також може надіслати пропозицію продавцю по телефону або електронною поштою.
2.3 Продавець може прийняти пропозицію клієнта протягом п’яти днів,
- надіславши клієнту письмове підтвердження замовлення або підтвердження замовлення у текстовій формі (факсом або електронною поштою), внаслідок чого отримання підтвердження замовлення клієнтом є вирішальним, або
- шляхом доставки замовленого товару клієнту, внаслідок чого одержання товару клієнтом є вирішальним, або
- вимагаючи від клієнта оплати після його оформлення замовлення.
Якщо існує декілька з вищезгаданих альтернатив, договір укладається в той момент, коли одна з вищезгаданих альтернатив виникає першою. Період прийняття пропозиції починається з дня, наступного після того, як клієнт надіслав пропозицію, і закінчується в кінці п’ятого дня після надсилання пропозиції. Якщо продавець не приймає пропозицію клієнта протягом вищезазначеного періоду, це вважається відхиленням пропозиції, в результаті чого клієнт більше не зобов’язаний своєю заявою про наміри.
2.4 При поданні пропозиції через онлайн-форму замовлення продавця текст договору зберігається продавцем і надсилається клієнту у текстовій формі (наприклад, електронною поштою, факсом або листом) разом з цими Загальними положеннями та умовами після відправлення замовлення. . Крім того, текст договору архівується на веб-сайті продавця і може бути безкоштовно викликаний клієнтом через його захищений паролем обліковий запис клієнта шляхом введення відповідних даних для входу за умови, що клієнт створив обліковий запис клієнта в Інтернет -магазин продавця перед тим, як подати своє замовлення.
2.5 Перш ніж відправити обов’язкове замовлення через онлайн-форму замовлення продавця, клієнт може визначити можливі помилки введення, уважно прочитавши інформацію, що відображається на екрані. Ефективним технічним засобом для кращого розпізнавання помилок введення може стати функція розширення браузера, за допомогою якої збільшується представлення на екрані. Клієнт може виправити свої записи в рамках електронного процесу замовлення за допомогою звичайних функцій клавіатури та миші, поки не натисне кнопку, яка завершує процес замовлення.
2.6 Для укладання договору доступна лише німецька мова.
2.7 Обробка замовлення та зв’язок зазвичай відбувається за допомогою електронної пошти та автоматичної обробки замовлення. Клієнт повинен переконатися, що адреса електронної пошти, надана ним для обробки замовлення, правильна, щоб надіслані продавцем електронні листи могли бути отримані за цією адресою. Зокрема, при використанні фільтрів спаму клієнт повинен переконатися, що всі електронні листи, надіслані продавцем або третіми сторонами, уповноваженими продавцем для обробки замовлення, можуть бути доставлені.
3) право виходу
3.1 Споживачі, як правило, мають право на відмову.
3.2 Додаткову інформацію про право відкликання можна знайти в політиці анулювання продавця.
4) Ціни та умови оплати
4.1 Якщо інше не зазначено в описі товару продавця, наведені ціни є загальними цінами, які включають податок з продажу. Будь -які додаткові витрати на доставку та доставку, які можуть виникнути, окремо вказуються у відповідному описі товару.
4.2 Варіанти оплати будуть повідомлені клієнту в інтернет-магазині продавця.
4.3 Якщо було домовлено про передоплату банківським переказом, оплата здійснюється негайно після укладення договору, якщо сторони не домовилися про пізній термін.
4.4 При оплаті за допомогою способу оплати, запропонованого PayPal, платіж обробляється через постачальника платіжних послуг PayPal (Європа) S.à rl et Cie, SCA, 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Люксембург (далі: «PayPal») відповідно до чинності PayPal – Умов використання, доступних за адресою https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full або – якщо клієнт не має облікового запису PayPal – відповідно до умов для платежів без облікового запису PayPal, які можна переглянути на https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full .
5) Умови доставки та доставки
5.1 Товар доставляється за вказаною замовником адресою доставки, якщо інше не погоджено. При обробці транзакції вирішальною є адреса доставки, зазначена в обробці замовлення продавця. Відхиляючись від цього, при виборі способу оплати PayPal вирішальною є адреса доставки, збережена клієнтом у PayPal під час оплати.
5.2 Якщо транспортна компанія відправляє відправлений товар назад продавцю, оскільки доставка клієнту була неможливою, клієнт несе витрати за невдалу відправку. Це не застосовується, якщо клієнт ефективно реалізує своє право на відмову, якщо він не несе відповідальності за обставину, що призвела до неможливості доставки, або якщо йому тимчасово не дозволили прийняти запропоновану послугу, якщо продавець не надав йому можливість виконання за розумний час наперед.
5.3 Самовивезення неможливе з логістичних причин.
6) Збереження права власності
Якщо продавець здійснює авансовий платіж, він зберігає право власності на поставлений товар до тих пір, поки заборгованість не буде сплачена у повному обсязі.
7) Відповідальність за дефекти (гарантія)
7.1 Якщо придбаний товар є дефектним, накладається законодавча відповідальність за недоліки.
7.2 Замовника просять поскаржитися на доставлений товар із явними транспортними пошкодженнями до постачальника та повідомити про це продавця. Якщо замовник не виконує вимоги, це не впливає на його законодавчі або договірні вимоги щодо недоліків.
8) Погашення передвиборних ваучерів
8.1 Ваучери, які безкоштовно видаються продавцем у рамках акцій з певним терміном дії і які не можуть бути придбані клієнтом (далі «акційні ваучери»), можна викупити лише в інтернет-магазині продавця і лише у зазначений період. .
8.2 Окремі продукти можуть бути виключені з кампанії ваучерів, якщо відповідне обмеження випливає із вмісту ваучера кампанії.
8.3 Акційні ваучери можна викупити лише до завершення процесу замовлення. Подальша оплата неможлива.
8.4 На одне замовлення можна використати лише один акційний ваучер.
8.5 Вартість товару повинна відповідати як мінімум сумі акційного ваучера. Залишок кредиту продавець не повертає.
8.6 Якщо вартості акційного ваучера недостатньо для покриття замовлення, для погашення різниці можна вибрати один із інших способів оплати, запропонованих продавцем.
8.7 Залишок акційного ваучера не виплачується готівкою і на нього нараховуються відсотки.
8.8 Кошти за агітаційний ваучер не повертаються, якщо клієнт повертає товари, які були повністю або частково оплачені агітаційним ваучером в межах його законного права на відмову.
8.9 Акційний ваучер підлягає передачі. Продавець може з розрядним ефектом здійснювати платежі відповідному власнику, який викуповує промо -ваучер в Інтернет -магазині продавця. Це не застосовується, якщо продавець знає або вкрай необережно ігнорує заборону, юридичну недієздатність або відсутність дозволу відповідного власника.
9) Чинне законодавство
Закон Федеративної Республіки Німеччина застосовується до всіх правовідносин між сторонами, за винятком законів про міжнародну купівлю рухомих товарів. Для споживачів цей вибір закону застосовується лише в тій мірі, в якій захист, передбачений обов’язковими положеннями законодавства держави, в якій споживач має своє звичайне місце проживання, не відкликаний.
10) Альтернативне вирішення спорів
10.1 Комісія ЄС надає платформу для онлайн-вирішення спорів в Інтернеті за наступним посиланням: http://ec.europa.eu/consumers/odr
Ця платформа служить контактним центром для позасудового врегулювання спорів, що виникають з договорів купівлі-продажу в Інтернеті або послуг, у яких бере участь споживач.
10.2 Продавець не зобов’язаний і не бажає брати участь у процедурі врегулювання спору в арбітражній раді споживачів.